Pages

Saturday, 8 October 2011

Ghazab kiya tere wade pe aitbaar kiya...

Ghazab kiya tere wade pe aitbaar kiya,
Tamaam raat qayamat ka intzaar kiya...

Hum aise mehe we nazara na the jo hosh aata,
Magar tumhare tagafful ne hoshiyaar kiya,

fashanaye shabe gam unko eak kahani thi,
Kuch aitbaar kiya kuch na aitbaar kiya,

Na pooch dil ki haqikat magar ye kahte hai,
Wo beqaraar rahe jisne beqaraar kiya..

5 comments:

  1. Can it be traslated into English?

    ReplyDelete
  2. Can it be traslated into English?

    ReplyDelete
  3. Translating deep emotions from one culture and language into another culture and language never works simply because the translator must possess a caliber as good as the original author - which is almost impossible

    ReplyDelete
  4. Translating deep emotions from one culture and language into another culture and language never works simply because the translator must possess a caliber as good as the original author - which is almost impossible

    ReplyDelete